Абсолем - Страница 89


К оглавлению

89

Итак, Эдриану Эбботу было тридцать девять лет от роду, он был учителем биологии в младших классах (видимо, у Зизи все-таки сохранился какой-то комплекс из детства), всю жизнь прожил в Варшаве, сейчас путешествует.

— Персональный код, подтверждающий всю эту белиберду, прилагается. — Зизи передал мне манипулятор.

Я не знала, как благодарить его. Я могла лишь обнять его, но до этого друг успел заметить слезы в моих глазах.

— Спасибо, — пробормотала я ему прямо на ухо.

— Не знаю, что у тебя за беда и чем все это закончится, но ты ведь знаешь, да?

Я кивнула. Я всегда знала, что могу прийти к Зизи, чтобы ни случилось. Пожалуй, он был единственным человеком на земле, которому я могла целиком и полностью довериться и который не предаст меня, несмотря ни на что.

Перед уходом он еще раз напомнил:

— На счету Эдриана Эббота определенная сумма, не состояние, конечно, но на первое время вам хватит.

После этого мы покинули Зизи. Флип стоял на месте. Теперь можно было лететь куда угодно. До сих пор не знаю, почему мы выбрали Острова. Вернее, выбрала я, Дино никогда даже не слышал про это место. Я же была там однажды в детстве, мы с отцом отдыхали во время зимних каникул, катались на лыжах. Это было место, где люди чтили традиции, они нехотя впускали в свою жизнь что-то новое и наслаждались тем, что сумели сохранить. Их дома были без жидких замков и звукового руководства, там даже управление электричеством было ручным. Помню, в какой восторг меня это привело. Мы сняли две комнаты в чудесном гостевом доме с видом на горы. Каждое утро я просыпалась от запаха домашней выпечки, тягучие ванильно-сахарные ароматы быстро вытаскивали меня из кровати. Мы с отцом с аппетитом завтракали, а затем отправлялись на склоны, на которых проводили весь день, чтобы вечером уставшими, но счастливыми опять ввалиться в наш теплый домик и насладиться вкуснейшей едой. На что я надеялась, когда взяла курс на Острова? Еще раз пережить те эмоции, которые испытала в детстве? Смешно…

На сей раз мы попали туда в межсезонье. Было совсем пусто. Казалось, даже местные жители куда-то запропастились. Мы выбрали дом, стоявший на горе, оттуда открывался прекрасный вид на городок. Впрочем, мы остановили свой выбор на нём не из-за хорошего вида. Он находился поодаль от остальных и был надёжно укрыт с улицы живой изгородью, в отличие от других, чьи дворики легко просматривались. Хозяйкой оказалась женщина средних лет, девяносто — сто, плюс минус пару лет. Она была довольно энергична и болтлива. Ее фантазия сама подсказала нам выход.

— Свадебное путешествие, да? — восторженно уточнила она, регистрируя Эдриана Эббота.

— Точно, — сразу же кивнула я, — и нам бы хотелось побыть вдвоём, чтобы нас никто не тревожил.

Хозяйка понимающе закивала:

— Уж за это не переживайте. Вам нужен полный пансион или будете готовить сами? Кухня полностью в вашем распоряжении.

— Сама, — сразу же заверила я, на секунду представив, какое удивление вызовет у неё странный рацион Дино.

Вскоре волнение и напряжение последних суток дали о себе знать: у меня начала кружиться голова, я почувствовала слабость во всем теле, захотелось прилечь. Когда мы наконец-то оказались в спальне, я без сил повалилась на кровать. Уже сквозь беспокойный сон я ощутила, как Дино стаскивает с меня ботинки и брюки, затем тёплый свитер. Когда я осталась в одном нижнем белье, он накрыл меня простыней. У меня не было сил даже поблагодарить его. Не знаю, сколько я проспала. Сутки, может, двое. Очнулась от дикого голода, кажется, мой желудок ссохся до размеров ореха. В тот момент мне казалось, что я могу быка проглотить. Я с трудом села и осмотрелась. За окном смеркалось, в комнате царил полумрак. На фоне огромного окна выделялся тёмный силуэт Дино. Обхватив себя за плечи, он стоял совершенно неподвижно и смотрел вдаль на горы, острыми вершинами царапающие небосвод. Я окликнула его.

— Как ты себя чувствуешь? — обернувшись, спросил Дино.

— Очень хочу есть, — призналась я.

— Я предполагал, — кивнул он.

Только сейчас я заметила, что на столике возле кровати стоял поднос, на нём была миска с каким-то супом, судя по запаху — мясная похлебка, и огромный стейк с жареными овощами.

— К сожалению, уже остыло, — сказал Дино.

В тот момент, мне казалось, что это самая вкусная еда на свете. Я начала с мяса. Позабыв о приборах, я вгрызалась в него, как дикий зверь. Я держала стейк руками, по которым стекал красноватый сок, и облизывала их. Каждый кусок я старательно разжёвывала, пытаясь высосать как можно больше этой кровавой сочности. Удовлетворяя и насыщая рецепторы, я постепенно успокаивалась, но прерваться и начать есть более цивилизованным способом не могла. Проглотив последний кусок мяса, я вытерла рот тыльной стороной ладони, вскинула голову и вызывающе посмотрела на Дино. Наверное, ожидала увидеть смущение в его глазах, или даже отвращение, но вместо этого наткнулась на глубокую задумчивость. Я тяжело сглотнула:

— Прости, не знаю, что на меня нашло. Я не такой уж любитель мяса, тем более с кровью, просто вдруг накатило непреодолимое желание.

Я замолчала, встала с кровати и пошла в ванную. То, что я увидела в зеркале, заставило меня ужаснуться: лицо помятое, на левой щеке постепенно разглаживалась бороздка от шва на наволочке, в уголках губ засыхал мясной сок, на подбородке пятно, волосы спутались. Я быстро включила воду, сделала её прохладней и нагнулась, окатив лицо. Не поднимаясь, я переключила воду в режим ледяной и еще пару раз плеснула себе в лицо. Постепенно становилось легче. Сон окончательно рассеялся. В голове начало проясняться. Я выпрямилась и испуганно вздрогнула. За спиной стоял Дино. Он продолжал задумчиво изучать меня.

89